|
Autor |
Název |
Vydáno |
Dostupnost |
|
Korn, Carmen, 1952-
|
Dcery nové doby / Carmen Kornová ; přeložila Zlata Kufnerová
|
2019 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Korn, Carmen, 1952-
|
Konec starých časů / Carmen Kornová ; z německého originálu Zeiten des Aufbruchs ... přeložila Zlata Kufnerová
|
2020 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Korn, Carmen, 1952-
|
Začátek nové éry / Carmen Kornová ; přeložila Zlata Kufnerová
|
2021 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Link, Charlotte 1963-
|
Ctitel / Charlotte Linková ; z německého originálu Der Verehrer ... přeložila Libuše Staňková
|
2016 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Nikolai, Maria
|
Čokoládovna / Maria Nikolai ; z německého originálu Die Schokoladenvilla ... přeložila Libuše Staňková
|
2021 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Jacobs, Anne
|
Panský dům : nejúspěšnější rodinná sága současnosti se vrací. Návrat / Anne Jacobsová ; z německého originálu Rückkehr in die Tuchvilla ... přeložil Vítězslav Čížek...
|
2021 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Nikolai, Maria
|
Čokoládovna : pokračování rodinné ságy. Zlatá léta / Maria Nikolai ; z německého originálu Die Schokoladenvilla ... přeložila Libuše Staňková
|
2021 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Nikolai, Maria
|
Čokoládovna : závěr rodinné ságy. Osudová léta / Maria Nikolai ; z německého originálu Die Schokoladenvilla, Zeit des Schicksals ... přeložila Libuše Staňková
|
2022 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Jacobs, Anne
|
Venkovské sídlo. Bouřlivé časy / Anne Jacobsová ; z německého originálu Das Gutshaus - Stürmische Zeiten ... přeložila Libuše Staňková
|
2019 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Jacobs, Anne
|
Venkovské sídlo. Časy se mění / Anne Jacobsová ; z německého originálu Das Gutshaus - Zeit des aufbruchs ... přeložila Libuše Staňková
|
2020 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Jacobs, Anne
|
Venkovské sídlo. Zlaté časy / Anne Jacobsová ; z německého originálu Das Gutshaus - Glanzvolle Zeiten ... přeložila Libuše Staňková
|
2019 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Jacobs, Anne
|
Panský dům a jeho dcery. Druhý díl rodinné ságy / Anne Jacobsová ; z německého originálu Die Töchter der Tuchvilla ... přeložil Vítězslav Čížek
|
2018 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Jacobs, Anne
|
Panský dům a jeho dědictví. Závěrečný díl rodinné ságy / Anne Jacobsová ; z německého originálu Das erbe der tuchvilla ... přeložil Vítězslav Čížek
|
2018 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Jacobs, Anne
|
Panský dům. Počátek rodinné ságy / Anne Jacobsová ; z německého originálu Die Tuchvilla ... přeložil Vítězslav Čížek
|
2017 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Lorentz, Iny 1949-
|
Vandrovní apatykářka / Iny Lorentzová ; z německého originálu Die Wanderapothekerin ... přeložil Vítězslav Čížek
|
2022 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Jacobs, Anne
|
Panský dům. Pátý díl nejoblíbenější rodinné ságy u nás, Bouře / Anne Jacobsová ; z německého originálu Sturm über der Tuchvilla ... přeložil Vítězslav Čížek...
|
2022 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Hess, Annette, 1967-
|
Osvětimský proces / Annette Hessová ; z německého originálu Deutsches Haus ... přeložil Vítězslav Čížek
|
2020 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Lorentz, Iny 1949-
|
Láska vandrovní apatykářky / Iny Lorentzová ; z německého originálu Die Liebe der Wanderapothekerin ... přeložil Vítězslav Čížek
|
2022 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Lorentz, Iny 1949-
|
Únos vandrovní apatykářky / Iny Lorentzová ; z německého originálu Die Entführung der Wanderapothekerin ... přeložil Vítězslav Čížek
|
2023 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Jacobs, Anne
|
Panský dům. Shledání / Anne Jacobsová ; z německého originálu Wiedersehen in der Tuchvilla ... přeložil Vítězslav Čížek
|
2023 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|